creomag (creomag) wrote in ru_grelka,
creomag
creomag
ru_grelka

Categories:
Тема конкурса:

Крысы на чердаке (Rats in the attic)


Дополнительные условия:

Пояснения переводчика: прежде, чем трактовать тему каким-то определенным образом, советую ознакомиться с богатством значений слов "rat" и "attic" (в частности, с их сленговым значением и употреблением в шутливом контексте).


Идет прием работ


Минимальный размер: 5000 знаков
Максимальный размер: 50000 знаков

Работы принимаются до 02:00 2013-10-08
http://www.leningrad.su/makod/texts/k74_competition.htm


Апдейт:
Две основные рассматриваемые версии - реальные крысы на чердаке и сумасшествие (аналог нашего "тараканы в голове"). Также рассматриваются множество других вариантов, в которых "Ратс" переводится как "ренегат" или "предатель", мужской половой орган, трус и т.п., а Аттик - как "античный", женский половой орган и т.п. Подробнее - в комментариях первого уровня.

Лично от меня: тема настолько широка, что прилепить можно ЛЮБОЙ рассказ. Конкурс тематический, поэтому рекомендую рецензируя рассказы смотреть на сочетание оригинальность трактовки/привязка к теме и объяснять остальным, что же хотел сказать автор. Самих авторов во время дебатов даже анонимно прошу не рассказывать, что же вы имели в виду - выглядит это жалко и смысла не имеет.
Subscribe
Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 679 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →